KnigaRead.com/

Сергей Зверев - Морские зомби

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Зверев, "Морские зомби" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Стойте на месте и не двигайтесь, – еще раз грозно напутствовала на прощание Крутолобова, выскользнула в темный коридор и направилась к каюте старшего помощника. Спасательный жилет она нашла быстро. Других вещей Даргеля она не брала, экономя драгоценные секунды и верно рассудив, что ничего такого, что жизненно необходимо у старшего помощника попросту нет. Такие люди и с голой задницей на льдине выживут, была бы только тельняшка…

Прогрохотав тяжелыми ботинками по металлическим балясинам второго трапа, она услышала грозный и одновременно испуганный окрик:

– Кто здесь?

Ага, значит, охрана не разбежалась, сообразив, что устройство корабля они знают плохо и из глубокого трюма в полной темноте никуда не смогут выбраться. Лариса включила фонарик, ослепила часовых пучком света, направив их прямо им в глаза, и громко ответила:

– Ассистент мистера Нейвилла. Скотт приказал немедленно доставить русского к нему, – она сама взялась за дверную задвижку, не ожидая нерасторопных охранников.

– У нас не было никакого приказа, – вдруг вспомнили те о своих постовых обязанностях.

– Не валяйте дурака, – раздраженно ответила девушка. – Эти штуки мертвы, – она хлопнула по рациям, бесполезно висящим на плечах мордоворотов. – Сейчас для вас приказ – это я, – тоном, не терпящим возражений, произнесла Крутолобова. – Лучше помогите мне отпереть… – она сделала два шага назад, уступив место, и направила луч света на запоры.

– А что случилось-то? – Один из охранников, очевидно, наиболее сообразительный, догадался, наконец, задать логичный вопрос.

– Поломка генератора, – объяснила Лариса, не вдаваясь в подробности, каким образом связано корабельное электричество с автономным питанием переносных радиопередатчиков. – Капитан сказал, что минут через десять все восстановится.

– Выходи! – рявкнул один из охранников, загрохотав дверью. – И без шуток, – на всякий случай предупредил он пленного. Исхода схватки в почти полной темноте не мог предугадать никто.

Из проема, прикрывая глаза от света, появился Даргель.

– А-а-а-а, с-с-с-сучка, – зло прошипел на родном языке старший помощник, рассмотрев, наконец, Крутолобову.

– Николай, слушайте меня внимательно, – Лариса тоже перешла на русский, надеясь, что если кто-то из охранников и знает язык, то не в такой степени, чтобы сразу сообразить, о чем идет речь. А то, что с российским моряком она говорит на его же языке – в этом нет ничего подозрительного. Главное, чтобы патриотичный старпом не стал сейчас взбрыкивать, показывая преданность стране и ненависть к продажным иностранным шпионам. Нужно выиграть всего десять-пятнадцать секунд и подняться по трапу. Дальше, в темноте, эти мордовороты будут бессильны что-либо предпринять. А о шпионах с ним можно побеседовать и позже.

Лариса придала своему голосу конспиративные нотки и продолжала:

– На судне выведены из строя все электроприборы, в том числе аварийные аккумуляторы, – намекнула девушка на причины аварии. – Академик Расторгуев ждет в своей каюте. У нас осталось не более четырех минут. Надевайте жилет, – она протянула старшему помощнику оранжевый прямоугольник, – и за мной. Быстро! – бросила она Даргелю уже на ходу и слыша, как вслед за ней по трапу застучала еще одна пара ног.

– Через три минуты судно будет атаковано, – негромко бросила она через плечо идущему следом старпому, – если хотим уцелеть, нам надо торопиться. Все вопросы зададите на борту «Муромца», – закончила она разговор лаконичной и вразумительной фразой.

На ее счастье, старший помощник оказался человеком сообразительным, вмиг оценил ситуацию и лишних вопросов больше не задавал до самой каюты академика Расторгуева. Тот, слава богу, со всей ответственностью воспринял приказ Крутолобовой и застыл – Лариса могла в этом поклясться – в той же позе, в какой ассистентка его оставила.

«Море волнуется три… – улыбнулась про себя покладистости Николая Ивановича Лариса, вспомнив слова детской игры-считалочки, – морская фигура на месте замри…»

– Как мы будем уходить? – жестко, но по-деловому поинтересовался старший помощник, едва вся троица вновь воссоединилась. Даргель предлагал, если понадобится, рассчитывать на него. Крутолобова ответила моряку благодарным взглядом и бросила одно лишь слово:

– Вертолет.

– Чепуха, – тут же отозвался старший помощник, – если это дело рук «Макарова», – он неопределенно мотнул головой вверх, указывая на погибшую лампочку, – то с вертолетом ничего не выйдет. Там – то же самое. Не работает ни один прибор, – уточнил он.

– Заработает, – уверенно парировала Крутолобова, глянула на часы, достала из громоздкого ботинка цилиндр одноразовой ракетницы и протянула его Даргелю, – как только выйдем на верхнюю палубу, дайте знать Морскому Волку…

– Спасибо. – Девушка, наконец, уловила в голосе старпома вежливые нотки. Однако упиваться этой маленькой победой было некогда. Часы неумолимо гнали стрелки по циферблату.

– Осталось три минуты, – сурово проинформировала ассистентка своих спутников, – за мной, передвигаться с максимальной быстротой и без лишних разговоров.

Луч фонарика она больше не выключала. От назойливых членов экипажа «Афродиты» теперь ее могли оградить крепкие кулаки старпома «Макарова». Да и рассусоливать особо было некогда. Маршевым шагом группа пересекла оставшееся до верхней палубы пространство, и спустя минуту их лиц коснулся холодный морской воздух.

Памятуя приказ, Даргель без лишних разговоров дернул за шнур, и в небо взвилась ослепительно-красная ракета. Пока экипаж нефтевоза, задрав головы, разглядывал это единственное пятно жизни на многокилометровом мертвом пространстве моря, старший помощник первым рассмотрел в красном свете стоящий на площадке подъемника вертолет, схватил своих спутников за рукава, увлекая к винтокрылой машине.

– Бегом! – скомандовал он, перехватывая у Крутолобовой начальственную инициативу.

– Ну, и что дальше? – поинтересовался Даргель, когда все трое беглецов уселись в вертолет. Все приборы, как и предупреждал прозорливый старший помощник, были мертвы. Не светилась ни одна, даже самая малюсенькая лампочка.

– Жалко, что сегодня не Новый год… – печально вздохнула ассистентка Расторгуева.

– А при чем здесь Новый год? – не понял Даргель и переглянулся с таким же недоумевающим академиком, для которого все эти приключения были вообще запредельным бредом.

– Говорят, под Новый год. Что ни пожелается. – Лариса проникновенно, подражая писклявому детскому голосу, начала декламировать стихи.

– Все всегда произойдет…

Докончить она не успела. Корабль вдруг ожил. После непроглядной тьмы ярким светом вспыхнули тусклые сигнальные огни, аварийное освещение и, что самое главное, приборы вертолета. Несколько человек из экипажа нефтевоза, которые смогли выбраться наружу и только что наблюдали за полетом сигнальной ракеты, во все горло заорали от восторга. Появился долгожданный свет! Моряки радостно запрыгали по палубе.

Однако наблюдать за этим произвольным танцем Крутолобовой было некогда. Руки девушки с такой же порхающей стремительностью, как и в каюте «Центра управления и корректировки», стремительно замельтешили, перебегая от тумблера к тумблеру.

– У нас минута, чтобы взлететь и убраться отсюда, – не отрываясь от приборов, сообщила мужчинам Лариса, – потом «Макаров» снова включит свою подавляющую аппаратуру. За это время можно передать с борта танкера какое-нибудь сообщение?

– За минуту? – переспросил старший помощник, приняв вопрос на свой счет и быстро прикидывая в уме. – Разве что сигнал «SOS», и то, если аккумуляторная рация разрезервирована и находится в строю. А это вряд ли, – с сомнением покачал головой Даргель. – А генератор они за минуту не запустят – это факт. Далее, – старший помощник загибал на правой руке пальцы, прислушиваясь ко все нарастающему шуму винтов. Никто из членов экипажа на взлет вертолета не реагировал, зная, что летать на нем – прерогатива начальства, а что с начальства спросишь? Достаточно и того, что оно сумело вернуть свет.

– Командир должен находиться рядом с радистом, – словно по инструкции продолжал цитировать старший помощник субмарины «Макаров», – только он может составить текст или отдать приказ о выходе на связь. Не думаю, что во время атаки капитан этой скорлупки сидел в рубке связистов.

– Какой атаки? – встрял в разговор ничего не понимающий Николай Иванович.

– Да и что они могут сообщить? – не обращая внимания на реплику академика, продолжал гнуть свою линию Даргель. – Судно не тонет, сигнал бедствия посылать нет смысла. Поломка устранена, причины будут выяснять, но за минуту этого не узнать. Так что… Я думаю, никто ничего сообщать не станет, – закончил свою мысль старший помощник.

– Ну, ребята, поехали! – радостно сообщила Крутолобова, потянула штурвал на себя, и вертолет, слегка клюнув носом, медленно оторвался от палубы и поплыл вверх. – Товарищ Даргель, – перекрикивая шум винтов, позвала старшего помощника Лариса, – за оставшиеся пятнадцать секунд мы поднимемся метров на пятьдесят-восемьдесят. Это, конечно, не мое дело и военная тайна, – даже через рев двигателя Даргель уловил в голосе девушки скрытую насмешку, – но не заденет ли нас с вашей субмарины на такой высоте? Не хотелось бы грохнуться в океан, когда уже почти выкарабкались…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*