Джек Хиггинс - Темная сторона острова
Ван Хорн начал медленно поднимать револьвер, давя пальцем на пусковой крючок. И в тот же момент Китрос, выбросив руку вперед, выстрелил. Пуля отбросила Ван Хорна к воротам, и толпа стала быстро разбегаться в разные стороны.
Чтобы удержаться на ногах, он схватился левой рукой за чугунную решетку ворот. Потом очень медленно вновь поднял пистолет, и Китрос дважды выстрелил в него.
Раздался ужасный крик толпы, и Ван Хорн сполз на землю, схватившись обеими руками за живот, и жизненные силы стали покидать его.
Он посмотрел вверх, когда вперед вышел Ломакс и попытался что-то сказать. Но тут же начал задыхаться, и кровь хлынула изо рта мощной струёй.
А за воротами под дождем тихо стояла толпа, все еще не понимая, что происходит, и явно ожидающая объяснений. К Ломак-су подошел Алексиас, он выглядел старым и усталым, будто сразу жизнь стала слишком тяжелой для него. Он пытался найти слова, но никак не мог и наконец двинулся к воротам.
Китрос отпер их, и Алексиас, выйдя наружу, начал говорить с людьми, а Китрос опустился на одно колено у тела Ван Хорна.
Секунду спустя он поднял голову:
– Здесь нет вашей вины, мистер Ломакс. Этот человек хотел умереть. Он заставил меня застрелить его.
Ломакс стоял рядом, сжимая рукой раненое плечо и чувствуя, как кровь сочится между пальцами, и вдруг фонарь над воротами стал принимать какие-то ненормально большие размеры. Он повернулся и направился по дорожке к вилле.
Входная дверь была распахнута в ночь, и он прошел через холл, а потом по побеленному коридору в большую стеклянную комнату, где располагалась коллекция керамики Ван Хорна.
Шкафы с экспонатами, казалось, висели в ночи вокруг красно-черной амфоры, которая, словно невесомая, плавала в темноте.
Он глядел на нее, и внутри вскипала волна слепой, беспричинной злобы. Он кинулся вперед и толкнул ее своей здоровой рукой, амфора рухнула и разбилась на тысячи кусочков, разлетевшихся по полу. Потом неожиданно для самого себя он разрыдался, и ночь надвинулась на него.
Он вышел на балкон, возле него оказалась Катина, и он, задыхаясь, проговорил:
– Пыль и пепел, Катина. Пыль и пепел.
– Я знаю, Хью, – просто ответила она.
Стоя у перил, он смотрел на всю эту красоту. Дождь прошел, от земли поднималась свежесть, и он был жив.
Немного погодя он обнял ее здоровой рукой за плечи и они вернулись в дом.