KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Боевик » Сергей Зверев - Подводная агентура

Сергей Зверев - Подводная агентура

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Зверев, "Подводная агентура" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Истомин понимал, что он не сотрудник внешней разведки, но кое-какое сходство специфики все же есть. И оно должно быть в мышлении. Его подготовка боевого пловца направлена не просто на диверсионную работу, она направлена в том числе и на решения задач в спецоперациях разведывательного характера. Есть, конечно, на флоте подразделения боевых пловцов, составленные из матросов, старшин срочной службы и контрактников. Но их новороссийский отряд составляют одни офицеры. Это иная подготовка, иной уровень информированности и ответственности. Иной уровень операций.

Итак, начнем рассуждать, как разведчик-диверсант. Ты в чужой стране, ты разоблачен, и твоя задача, не имея надежных документов и соответствующей легенды, из этой страны выбраться и попасть либо в свою страну, либо туда, где ты имеешь связь, явку и тому подобное. Информации о связях и явках спецслужбы, к которой принадлежит беглянка, Андрей не имел, но мог кое-что предположить. Во-первых, в Сомали она попала случайно. Логично было бы считать, что здесь ей помощи ждать неоткуда.

Вопрос второй: а в какой стране ей легче потеряться, найти помощь? В цивилизованной, где много туристов, в том числе и из России, а значит, и надежных явок. Что у нас поблизости? Египет, как же! Но там не все спокойно в последнее время, но это не страшно. Еще? Конечно же, Турция! Вот два ориентира, а всякие острова Средиземноморья и Греция с Италией – это вариант второй и не очень надежный.

– Слушай, Рысь, – тихо позвал Андрей, – а ты на ее месте куда бы рванул, каким маршрутом стал выбираться из Сомали?

– Ты со мной не ровняй, – усмехнулся спецназовец, – я могу, и мне привычней водой. Украсть катер и в нейтральные воды. Или на корабль пробраться втихаря. Но она не боевой пловец, и она пойдет сушей. А где рыбке проще затеряться? В мутной водичке. В Сомали она очень мутная, но ее тут ищут, тогда я бы рванул в Судан, а оттуда в Египет. В Судане опять обстановка черт знает какая, и она удобна для нелегала.

– Вот и я так думаю, – согласился Андрей. – И пойдет она через Эфиопию. Через север страны или через Джибути она не пойдет, там слишком все цивилизованно. Она двинется через дикие места и через юг Судана. Вот тебе и ответ.

– Тогда что, рулим на юго-запад, к границе?

– Натяжечки, ребята, натяжечки все это, – раздался с заднего сиденья бас Маштакова.

– Здоровый скепсис, – вздохнул Андрей.

Миша согнул в локте руку, нежно погладил здоровенный вздувшийся бицепс и согласился:

– Очень здоровый!

Истомин показал на заправку на пыльной укатанной дороге. Он рассудил, что обязательно придется пересекать шоссе, связывающее Берберу с югом страны. Там слишком оживленно, там их может ждать полиция, если кто-то сообщил о бойне на берегу и похищении одной машины. Там просто могли искать эту девушку, а попутно останавливать всех подозрительных. Чего уж говорить о том, что на украденной машине без документов путешествуют трое белых с э-э… лицами и фигурами отнюдь не выпускников художественного училища.

– Сворачивай, – велел Андрей.

Фактически это был сарай, в котором хранилось самое необходимое, что могло понадобиться путнику, да и то из числа местных. Угрюмый сомалиец со скрюченными подагрой пальцами заправил машину, взял доллары, старательно поглядев каждую купюру на свет, и снова ушел в тень сидеть и дремать.

Потом спецназовцы трижды пересекли нормальные современные шоссе. Внимания на них никто не обращал, полиции или военных они за всю дорогу не встретили. Собственно, они вообще почти не встречали людей в этой безлюдной местности, а населенных пунктов они сторонились, полагая, что точно так же будет делать их беглянка. А саванна все тянулась и тянулась вокруг небольшими возвышенностями, резкими сбросами, провалами и снова ровными полями камней и редкой растительности. Разбегались антилопы, парили ястребы, палило солнце, и в машине было нечем дышать от жары и пыли.

– Слушайте, – первым не выдержал Коля Рыськин. – А что мы будем делать, когда упремся в пограничный столб или что у них тут есть? Мы даже не можем быть уверены, что идем по ее следам. Надо ехать к людям и начинать расспрашивать. Например, мы журналисты и потеряли свою коллегу.

– Нет, рисковать не следует, – возразил Андрей. – Попадем в приграничную зону, там и начнем искать следы.

Стрелка на приборной доске снова склонилась к нулю, напоминая, что люди едут на мощной хорошей машине, а она при движении по пересеченной местности жрет очень много бензина. Андрей несколько раз прикладывал к глазам бинокль, пока наконец не увидел впереди заправку. До границы с Эфиопией оставалось не так уж и далеко.

Они заехали на площадку, где под палящими лучами солнца торчали две заправочные колонки с ржавыми боками. Тут же имелся и маленький магазин. Чернокожий и длинноногий мальчишка выскочил из домика и кинулся к заправочному пистолету. Коля Рыськин, проведя рукой над головой, жестом показал, что заправить нужно полный бак.

В магазинчике было душно от раскаленной крыши. Даже вяло вращающийся большой вентилятор под потолком не освежал, а напоминал дуновения раскаленного пара от русской каменки в парной. Окна были открыты, на окнах стояли москитные сетки, но мух и мошкары внутри было полно.

Увидев на витрине крупномасштабную туристическую карту Сомалиленда, Андрей обрадовался. Теперь хоть какая-то ориентировка будет. Хозяин, как и многие современные сомалийцы, мог сносно общаться на английском языке и с удовольствием брал американские доллары.

– Давай скотч купим, – бросил на прилавок рядом с бутылками воды два рулончика Маштаков.

Произнесено было неосторожно по-русски. Никто и предположить не мог, что в этой глуши кто-то может знать русский.

– О-о! Русский! Турист! Давай, давай!

Маштаков посмотрел на хозяина, потом виновато на командира и выругался себе под нос.

– Россия – хорошо, – болтал сомалиец, как будто наслаждаясь словами, которые ему давно не приходилось произносить, – русские – хорошо. Русские – друзья.

– Да-да, хорошо, – согласился Андрей, – сколько с меня?

Но хозяин не унимался. Отсчитав сдачу, он снова с лучезарной улыбкой принялся вспоминать русский язык.

– Я танк водил, – показал сомалиец, как он дергал рычаги, – русский танк, Т-70. Хороший танк. Потом ранение, бизнес. Скажите, а жив еще Михаил Калашников?

Спецназовцы опешили и переглянулись. Андрей с озадаченным видом кивнул и подтвердил, что Михаил Калашников еще жив и работает.

– Хороший человек, хороший автомат сделал! – с гордостью заявил сомалиец. – Он нам всем свободу дал, он и всей Африке свободу дал – вот какой автомат сделал!

Андрей уже попрощался со словоохотливым сомалийцем, досадуя в душе, что этот человек также словоохотливо будет рассказывать полиции о «русских туристах». Или полиции, или тем, кто пойдет по их следу, разыскивая девушку.

– Русским туристам лучше отсюда уехать, – вдруг серьезно уже по-английски сказал сомалиец. – Туда уехать, в Берберу, в большой город. Тут опасно, тут есть люди, которые не очень любят иностранцев, не знают русских. Беда может быть.

– Почему опасно? – насторожился Андрей. – На нас могут напасть, ограбить?

– Вы сильные, молодые, но пуля сильнее и быстрее.

– Слушай, друг, – Андрей наклонился к сомалийцу и приобнял его за плечи. – Ты говори все, что знаешь. Что тут происходит, что случается?

– Тут много всяких людей. Это же граница! Военные мзду берут, контрабандисты мзду берут, все между собой враждуют. Чужих не любят, нечего тут чужим делать. Недавно девушку захватили, – голос сомалийца стал совсем тихим, – белую. Увезли туда, на плато Хауд. Не надо вам тут быть и в полицию звонить не надо – тут свои законы. Граница!

– Ты хороший человек, честный, – глядя в глаза сомалийцу, заговорил Андрей. – Ты только расскажи, кто украл девушку. Нам это нужно знать, чтобы держаться от него подальше и не иметь с ним никаких дел.

Минут тридцать Андрей бился с хозяином магазина, вызывая на откровенную беседу, наконец разговорил его. Сомалиец, бледный и потный, рассказал, что накануне вечером к нему заехала заправить машину белая девушка на старой, но хорошей машине марки «Мерседес». Она заправила машину и расплатилась долларами. Купила воды, а еще спортивные женские ботинки – кроссовки, джинсы и легкую куртку. Красивая девушка, со светлыми волосами и серыми глазами.

А когда она уехала, на заправку примчался со своими парнями Шараф. Он в этих местах личность известная. Шараф ничем не брезгует. Он живет грабежами, вымогает деньги, отправляет награбленное с караванами в Эфиопию, а назад привозит то, что нужно местным жителям. И продает им все втридорога. У Шарафа много друзей среди военных, среди полиции и на той стороне, и на этой. Но Шарафа, естественно, многие ненавидят. Если точнее, то ненавидят все.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*