KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Боевик » Владимир Гриньков - На вершине власти

Владимир Гриньков - На вершине власти

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Владимир Гриньков - На вершине власти". Жанр: Боевик издательство -, год -.
Владимир Гриньков - На вершине власти
Название:
На вершине власти
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 май 2019
Количество просмотров:
127
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Владимир Гриньков - На вершине власти краткое содержание

Владимир Гриньков - На вершине власти - автор Владимир Гриньков, на сайте KnigaRead.com Вы можете бесплатно читать книгу онлайн. Так же Вы можете ознакомится с описанием, кратким содержанием.
Главный герой романа, рядовой переводчик советского посольства в одном из ближневосточных государств, волею обстоятельств оказывается в центре событий, приводящих к государственному перевороту в этой стране И если поначалу он является лишь пешкой в прихотливой игре спецслужб, то в итоге герой оказывается на вершине государственной власти За ним охотятся не только иностранные разведки и боевики оппозиции, но и министры его собственного правительства. И кажется, что уже ничто не поможет герою уцелеть…
Назад 1 2 3 4 5 ... 66 Вперед
Перейти на страницу:

Владимир Гриньков

На вершине власти

Совершенно секретно

В Управление кадров

Министерства иностранных дел СССР

Копия – в КГБ СССР

Докладная записка

Настоящим сообщаю, что посол СССР в Джебрае Агафонов А. В. проводит кадровую политику с нарушением существующих положений и инструкций, что противоречит интересам безопасности Советского государства. В текущем году перед послом СССР в Джебрае мною был дважды поставлен вопрос о немедленной отправке на Родину переводчика Хомутова Павла Ивановича. Это связано с тем, что в декабре минувшего года скончалась мать Хомутова П. И., после смерти которой у него не осталось на Родине никого из родственников.

Согласно п. 8.1 «Инструкции о порядке направления специалистов в загранучреждения СССР» от 15 января 1955 года не подлежат направлению на работу в загранучреждения СССР лица, у которых не остается близких родственников в СССР.

Хомутов П. И. по роду своей деятельности является носителем секретов государственной важности, и в случае его перехода на сторону враждебных Советскому государству сил размеры возможного ущерба могут быть чрезвычайно велики.

В связи с изложенным выше предлагаю Управлению кадров МИД СССР в кратчайшие сроки решить вопрос об отозвании Хомутова П. И.

Полковник КГБ М. И. Гареев

1

– Я сейчас прокручу сначала, – сказал Абдул. – А ты смотри внимательнее.

На экране телевизора замелькали кадры прошлогоднего военного парада. Джавад придвинулся поближе. Президент Фархад стоял на трибуне в окружении приспешников и охраны. Камера развернулась, и теперь Джавад видел марширующие шеренги солдат, а в отдалении – выкатывающуюся на площадь бронетехнику.

– Вот, сейчас! – быстро произнес Абдул. – Камера еще чуть повернется…

Она и повернулась. Абдул нажал кнопку на пульте, изображение на экране замерло.

– Вот оно, это место, о котором я говорил, – Абдул показал на экран. – Два дома, между ними проход. Очень узкий. Там и поставим стрелка.

– Послушай, но служба безопасности во время правительственных мероприятий перекрывает все проходы и проезды, прилегающие к площади.

– Это не проезд, Джавад. Там такой тупичок, вроде небольшого дворика. Когда-то там действительно была улица, потом ее перегородили стеной. Но стена невысокая, метра два, не больше. Они не ожидают, что с этой стороны может кто-то появиться. Мы подъезжаем к этой стене, переправляем через нее стрелка и гранатомет. Позиция отличная, я проверял. Стрелок выбирается из тупичка и оказывается прямо перед президентской трибуной. Промахнуться оттуда невозможно. Выстрел, пятнадцать секунд – и он уже снова в машине.

Абдул говорил об этом как о деле решенном.

– Но они могут держать людей из службы безопасности в этом тупичке, – возразил Джавад. – Вы подъезжаете, не ожидая их встретить, взбираетесь на стену…

– Мы выясним точно, ставят ли они там посты.

– Об этом я и толкую. В остальном план неплох. Кажется, мы еще никогда не были так близки к предателю.

Они не называли президента иначе Только предателем.

– Я сообщу об этой идее руководству, – сказал Джавад.

– Ты не успеешь добраться до них, а негодяй уже будет мертв! – усмехнулся Абдул.

– Да поможет вам Аллах! Я сегодня же отправлюсь в Мергеши.

– Будь осторожен, проклятые ищейки шныряют повсюду.

– Я не боюсь их.

Они крепко обнялись.

– До встречи, – сказал Абдул.

– До встречи, – эхом отозвался Джавад.

Одному из них оставалось жить считанные дни.

2

Хомутов выбрался в город под вечер, когда раскаленный добела купол неба начал остывать и приобрел естественный густо-синий цвет Еще было жарко, но не так, как днем, и улицы ожили, заполняясь людьми. Старики в чалмах, женщины под черными покрывалами – все было знакомо, ничто уже не вызывало любопытства, как в первые недели жизни здесь. Примелькались невысокие, в два этажа, глинобитные постройки с плоскими крышами, портреты президента Фархада на каждом шагу, полицейские, хмуро поглядывающие на спешащих людей. Теперь Хомутов ощущал себя здесь своим. По крайней мере, так ему казалось.

В город он отправился с одной целью – купить джарги, местной травки со специфическим вкусом и запахом. Все остальное можно было добыть в магазине посольства, но джарги там не бывало никогда. Обычно Хомутов покупал ее в небольшой лавчонке неподалеку от президентского дворца.

Лавочник уже успел запомнить Хомутова и встретил его белозубой улыбкой:

– О, совецки! За джарга пришел, да? Никто так не любит джарга!

– Здравствуй, как торговля? – поинтересовался Хомутов.

Он говорил на диалекте, которым пользовались все хедарцы, жители столицы.

– Слава Аллаху!

– И президенту Фархаду, – буркнул Хомутов невозмутимо.

– И президенту Фархаду, – поспешно добавил лавочник.

– То-то…

Хомутов вынул деньги, отсчитал.

– Сегодня джарга – лучше не бывает, – похвалил продавец.

Хомутов вышел из лавки. Серая громада президентского дворца с другой стороны площади смотрела на него поляроидными непроницаемыми стеклами окон. Вдоль ограды лениво бродили охранники.

Внезапно из ворот дворца опрометью вылетело несколько джипов, рассыпалось веером по площади, прохожие привычно бросились к стенам ближайших домов, ища укрытия. Один из джипов притормозил рядом с Хомутовым, оттуда вывалился толстяк в камуфляжной робе с резиновой палкой в руке и зарычал, как натасканный пес. Еще секунда – и палка раскроит лицо того, кто выказал непозволительную медлительность, не успел скрыться в щели. В последний миг Хомутов отрывисто бросил:

– Я – советский!

Палка описала замысловатую дугу перед самым его носом. Толстяк произнес, умеряя свирепость голоса:

– Прошу прощения, здесь сейчас нельзя находиться. Покиньте, пожалуйста, площадь.

Советских не трогали. Наоборот, подчас к ним относились с подобострастием.

Хомутов зашагал с опустевшей площади. Джип за его спиной развернулся, перекрывая проулок, и почти одновременно с этим распахнулись ворота дворца и вереница черных лимузинов выкатилась на площадь. Президент Фархад отбывал, завершив напряженный рабочий день…

Спустя четверть часа Хомутов был уже в посольском городке. В двери его квартиры торчала записка: «Посетил, но не застал. Скорблю. А ведь все могло быть так прекрасно. Если нет противопоказаний – загляни ко мне. Имею новость». Писано было рукой Уланова, он и собственной персоной заявился через несколько минут, да не один, а с дамой, которую Хомутов видел впервые.

– Записку читал? – поинтересовался Уланов.

– Читал.

– И что же?

– Я только что возвратился.

– Много работы?

– Да нет. В город ходил за джаргой.

– А я решил было – встречался с президентом Фархадом, – хмыкнул Уланов.

– И это было. Едва по физиономии не схлопотал.

– От Фархада?

– Еще чего! От какого-то из его волков. В последний момент успел сказать, что – советский.

– Тот небось не поверил. У тебя же рожа, как у ихних повстанцев. Верно, Люда? – Уланов повернулся к женщине, вовлекая ее в разговор.

– Действительно похож, – согласилась она, разглядывая Хомутова. Глаза у нее были спокойные, зеленовато-серые, опушенные темными густыми ресницами.

– Чепуха, – буркнул Хомутов. – Это все из-за загара. Бросьте чушь городить…

– «Чушь», – передразнил Уланов. – Ты когда на хедарском говоришь, тебя местные за своего принимают. – Он улыбнулся Людмиле. – Представляете, Люда, едет Хомутов однажды через некое селение, машина сломалась – хоть караул кричи. Подходит к нему тамошний полицейский. Скучно блюстителю порядка, разморило его, полдень. Ну а в Джебрае, да будет вам известно, никакая работа быстрее, чем за неделю, не делается. И тут Хомутов…

– Ну ладно, будет тебе!

– Чего – ладно? Человеку ведь интересно.

– Интересно, – подтвердила Людмила.

– И тут Хомутов вдруг начинает по-джебрайски орать на полицейского. Чтоб в две минуты, значит, все было сделано, и бензин чтоб под горловину… И как вы думаете, каков был результат?

– Ну? – спросила Людмила, смеясь.

– Через четверть часа товарищ Хомутов уже продолжал путешествие. И знаете, почему? Полицейский принял его за важную шишку из Хедара. По меньшей мере за министра внутренних дел!

– Ну и трепло же ты! – бросил в сердцах Хомутов.

– Я? Трепло? – Уланов готов был обидеться. – Давай по порядку. Обломался по дороге? Было?

– Было.

– На полицейского орал на хедарском диалекте?

– Орал.

– Машину отремонтировали?

– Отремонтировали.

– За бензин ты платил?

– Пошел ты к черту!

– Не платил, не платил, я же знаю! И после всего этого ты хочешь, чтобы тебя за джебрайца не принимали?

Назад 1 2 3 4 5 ... 66 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*